原來也想著應該從世人、讀者的角度出發去寫作編輯,但是好像拿不出更好的作品了。其實就像畫畫一樣,你想描繪出大法弟子的偉大,可是技法、構圖都不夠好時,作品的內涵表達也會大打折扣。
通過一些學習,真實體會到新聞寫作其實也是無止境的藝術,追求的也是完全為了讀者的境界和對語言力與美的追求。現在對報導真相新聞題材方面有了一點體悟,寫出來和同修交流。
今天只是淺談一點兒關於新聞導語的寫作。
普通記者寫導語會考慮:這個報導中甚麼是重點,甚麼是讀者最感興趣的等。我們當然也要想這些,但因為出發點是講清真相,那麼對於我們,就還要加上一條:新聞中甚麼是更有力打開人心結的真相?
導語最普通的寫法就是把時間、地點、人物、事件、影響等寫清楚。為了突出重點,可以採取第一個自然段強調某方面,而用第二三段來補充說明。而且就是在第一個小自然段中,你要強調甚麼部份,那麼就應該往整個句子前面提,有時可以使用倒裝句、被動語態。
導語的語言應該最簡潔、準確,避免使用過長的句子,當然這也是對整個新聞的語言要求。但是如果導語冗長,會直接阻礙讀者向下閱讀。
我試著修改了明慧網二零零九年七月二十四日發表的幾個新聞的導語,如有不正之處,還請同修指教。
一、「日本各界人士聲援法輪功」的例子
原來的導語:
中共迫害法輪功至今已經十年,日本法輪功學員從二零零九年七月十七日至二十日,舉行了系列反迫害活動,包括在日本國會講真相,記者招待會,在中共駐日使館前和平抗議,燭光悼念,集會遊行等,向日本社會傳達真相,呼籲儘快結束中共對法輪功長達十年的迫害。二十日,法輪功學員在東京舉行集會和遊行,東京都議員土屋敬之、人權活動家安東幹、在日華人等到場聲援。
單獨看了上面的導語部份,我做了修改,修改後的導語:
「法輪功反迫害十週年之際,日本法輪功學員舉行了系列活動,向日本社會傳達真相,呼籲儘快結束中共對法輪功長達十年的迫害。
二零零九年七月十七日至二十日,日本法輪功學員進行了在日本國會講真相,召開記者招待會、在中領館前和平抗議、燭光悼念,集會遊行等活動。在二十日的反迫害集會和遊行上,東京都議員土屋敬之、人權活動家安東乾等到場聲援。」
但是如果看整篇新聞,就會發現該新聞只是報導了二十日的反迫害集會和遊行,那麼導語的內容和具體報導內容就不符合,又做了第二次修改:
二零零九年七月二十日,日本法輪功學員舉行了反迫害集會和遊行,紀念法輪功反迫害十週年,並呼籲儘快結束中共對法輪功的迫害。東京都議員土屋敬之、人權活動家安東乾等到場聲援。
而「日本法輪功學員還進行了在日本國會講真相,召開記者招待會、在中領館前和平抗議、燭光悼念等活動」可以補充到文章的最後。
二、「澳洲ABC國家電視台專題報導法輪功」的例子
原來的導語:
在法輪功和平反迫害十週年之際,澳洲ABC國家電視台於七月二十二日,在其晚間黃金段新聞節目Newshour裏(澳洲當地時間晚八點),播出了七分多鐘的法輪功專題報導,使用了許多歷史圖象。
修改後的導語:
七月二十二日,澳洲ABC國家電視台在晚八點黃金時段播出了法輪功專題報導,用真實的歷史畫面和人物採訪聚焦法輪功反迫害十週年。
該專題報導出現在黃金段新聞節目Newshour裏,長達七分多鐘。
三、「聽障奧運暖身賽開幕 天國樂團亮麗登場」的例子
原來的導語:
「由台北市政府和中華民國田徑協會共同舉辦的國際田徑邀請賽,二零零九年七月二十三日下午在全新完工的台北田徑場舉行開幕暨場地啟用典禮,為即將於九月舉辦的台北聽障奧運會暖身,主辦單位邀請法輪功學員及天國樂團參與觀禮及演出。」
改為:
「二零零九年七月二十三日下午,由二百五十名法輪功學員組成的天國樂團,和二千多名的法輪功學員的大型功法表演,成為台北國際田徑邀請賽開幕典禮上了最亮點。
開幕典禮在台北田徑場舉行,法輪功學員是第×次應邀到這裏參加大型開幕式表演。」
有一點:原導語給出的信息不明,邀請法輪功學員的主辦單位是台北市政府和中華民國田徑協會,還是台北聽障奧運會的舉辦單位,指代不明。而且這個不是重點部份,可以寫在整個文章後面,補充說明。
四、「在迫害中不被壓倒的才是真正的信仰」的例子
原來的導語:
二零零九年七月十八日,第三屆神州國際電影節在日本東京都召開,東京都議會議員土屋敬之、日本民主中國陣線理事夏一凡、高科技音樂製作家磯貝憲男等各界人士出席並在開幕式上致賀詞。本次電影節上,電影《永遠》首次在日本上映,深深感動到場的中日觀眾。人們對遭到中共持續十年迫害的法輪功表示極大關注。
改為:
二零零九年七月十八日,第三屆神州國際電影節在日本東京都召開。本次電影節上,影片《永遠》首次在日上映,深深感動到場的中日觀眾,引起人們對法輪功遭受的十年迫害表示極大關注。
東京都議會議員土屋敬之、日本民主中國陣線理事夏一凡、高科技音樂製作家磯貝憲男等各界人士出席該電影節並在開幕式上致賀詞。
以上只是我個人提高專業技能過程中的一些想法,供大家討論時參考,共同提高。