我從1997年開始修煉,來日後進了日本當地的高中,並順利考入了日本一所重點大學,日語本身也沒有問題。我的家裏人並不修煉。家人當然希望我考律師,父親也經常和我談對將來的理想。我自己以前也考慮過考律師的事。後來到今天為止,在大學這3年中,也一直利用學習以外的時間參加大法項目的翻譯工作,通過不斷的翻譯,水平大有長進。速度越來越快了,因此翻譯的文章也越來越多。但後來周圍的同修們知道我學法律後,都一致推薦我去當律師,將來能在日本通過法律方式證實法。可是考慮到考上律師需要花很多時間後,我決定放棄考律師,進日本的企業工作。但卻得到周圍同修不同的看法。
我決定放棄律師的考試,的確是因為證實法的時間所剩太少了。但我認為並不是執著時間本身所帶來的。其實現在在大學學習的學生,或者是研究人員,哪怕是一般企業的在職人員都面臨著同樣的問題。就是既要學習好,工作好,又要盡可能的證實法。所以在這方面時間的分配就不太好把握。比如說我,因為在日本想通過律師的考試,需要花大量的時間去學習。那麼在這期間,就不能利用自己比較好的翻譯能力。更重要的是,考上律師需要2到3年的學習時間。而且3年內能不能考上還不好說(我周圍就有一個同修的妹妹,也是大法弟子,為了通過律師的考試已經在家學習3年了卻還沒有通過)。如果在世間證實法的時間,也就是說離法正人間還有10年,20年的話,也許我還會考慮考慮。但是通過學法我們都知道,所剩的時間已經很少了,很緊迫了。那麼作為一名在世間社會裏修煉的大法弟子,如何擺好這之間的關係的確也成了修煉的一部份。
對於這件事,我是這樣認識的:我們大法弟子是來自各個宇宙的代表,在來之前就發了要助師正法、救度眾生的洪願。那麼大法弟子的真正身份首先應當是一名正法時期的修煉者,其次才是人類社會的一員。師父在講法中強調過不能對時間執著,我理解的是執著正法早日結束而不能安心修煉,或者是走極端的為了正法而不顧自己應盡的學習和工作義務從而帶來麻煩;但並不意味著在大學裏專攻法律就理所當然的應該當律師。那麼怎樣分配好這些時間,其實說來說去還是出發點的問題。
所有的大法弟子來到人世間後,由於周圍的一切都是常人的社會狀態,如果不經常學法的話很容易被帶入其中,被眼前短暫的假象所迷。我們是為了證實法,救度眾生而來的,並不是為了滿足在人世間自己個人的觀念喜好而來的。因為正法有結束的那一天,也就是說對眾生的救度是被限制在一定時間以內的。那麼作為一個修煉的人而言,如何能夠在這有限的時間內救度更多的眾生才是最應該考慮的。無論周圍環境有甚麼樣的變化,我們都不能忘了這最根本的問題。那麼作為我個人而言,比起花2、3年的時間去取得律師的資格,然後再去發揮自己的律師能力,還不如利用好現在自己的翻譯能力,利用更多的時間去救度更多的眾生。因為律師也好,翻譯人員也好,哪怕是沒有文化的農民也好,只要有一顆證實法的心,一顆為眾生的得救而著急的心的話,在哪裏,用任何方法都是可以救度眾生的。都能夠起到好的作用的。當然有常人的技術更好,但是在沒有的現狀中,怎樣利用好自己現在的所學所會,也是很重要的。
當然,我們也不能走另外一種極端,就是保持現狀,不去學習新的技術。因為我們身在人世間,尤其是在一個科學佔據了所有生存空間的領域中,要救度的對像又是常人,沒有一技之長的話必然會阻礙對眾生救度的進程。所以還是要有知識的。自己所學的,或者是工作中所用的知識和技術如果也能夠用在證實法上的話,那是最好不過的了。可是我們在人世間的工作並不一定都能夠像想像的那樣如意。那麼在現有的狀態下,以救度更多的眾生為出發點,怎樣能夠更充份的發揮自己現有的能力。或者是在證實法的工作中,比如說翻譯文章中,怎樣能夠提高翻譯水平和速度是應該重視起來的。翻譯工作中由於沒有更高的要求和標準,我們很容易停留在一定水平上,滿足於自己的現狀從而不上進。那麼為了跟上救度眾生對我們的要求,為了提供一個更好的講真相的窗口,就需要去經常的學習知識,提高自己的翻譯水平。像這樣的學習和提高並沒有太長時間的限制,所以是學多少提高多少。應該經常學習的。
以上是個人的認識,十分有限。通過拋磚引玉,希望能夠對有同樣問題的同修有所幫助。如有錯誤請大家一定要慈悲指正。
English Version: https://en.minghui.org/html/articles/2006/1/30/69460.html