圖1~2:二零一八年六月二十一日,大法書籍專賣店──紐約天梯書店特地在會場裏設立了攤位。法會中午休息時,紐約天梯書店擠滿購買大法書的法會與會者,爭相購買大法書。 |
越來越多有緣人都想得到大法書籍
圖3:來自瑞典的陳女士兩手拿者剛剛購買的大法書,很高興。 |
來自瑞典的陳女士買了一套精裝版三十八本大法書,她說:「因為瑞典的英文大紀元有很多訂閱戶看了報紙上有關法輪功學員修煉法輪功的故事後,很好奇甚麼是法輪功,都紛紛想尋找法輪功書籍。我家之前有一套中文和一套英文的,現在都讓有緣人和開始修煉法輪功的學員借去了。所以我就買了一套精裝版的,為洪法而用。」
「也有一些有緣的華人,在國內看不到,也買不到大法書籍,到了海外很想知道在中國被禁的大法書是甚麼樣的書。所以我自己手上有些備用的就很方便讓這些有緣人馬上能得到書。」陳女士說。
煉功點的西人學員紛紛要求買書
圖4:來自美國愛達荷州(Idaho)州的何暉女士買了十幾本英文《轉法輪》。 |
來自美國愛達荷州(Idaho)州的何暉女士一口氣買了十幾本的英文《轉法輪》,她說:「我們煉功點常常會來很多的西人來學功法,他們學完後,我們會介紹他們讀《轉法輪》。有的會到網上下載,有的會到網上訂購,有的就希望能買到書,所以我買回去就給他們提供方便。」
一九九六年研究生剛畢業的何女士就跟媽媽開始修煉法輪功了,她說:「我第一次看這本書的時候,我媽媽就問我說『你相不相信?』我說:『我相信!』因為我找到了人生的答案。所以這麼好的一本書,我都想介紹給我認識和有緣相遇的人。」
西人學員購買中文大法書 希望能更好的去理解大法書的內涵
從美國緬因州波特蘭得法十七年的斯考特﹒布朗(Scott Brown)先生在天梯書店攤位前購買了中文《轉法輪》、四本中文《洪吟》和一台中文播放器,他很高興,他表示:因為當我聽到有很多西方大法學員已經在用中文學習《轉法輪》時,我很羨慕和希望自己也能用中文去讀這本天書,能更好的去理解大法書的內涵。
看《轉法輪》改變人生
圖5:從新西蘭趕來的才修煉一年不到的新學員格雷斯﹒伊莎貝拉(Grace Isabella)女士購買了中文和英文《轉法輪》。 |
格雷斯﹒伊莎貝拉(Grace Isabella)女士表示:我非常高興今天第一次來美國參加法會還購買到大法書籍。她回憶:「二零一七年十月底的一天,我的朋友帶來一本《轉法輪》,他催我馬上讀這本書,我就聽他話翻開書,當我第一次讀《論語》的前幾句讀到『大法』兩字時,我內心升起了一種久遠等待的非常特殊的感覺。我覺得這就是我盼望和期待已久的大法。我心情感動的無與倫比,真是意義深遠。」
談起當年首次閱讀《轉法輪》,格雷斯臉上露出幸福的笑容,她說:「當我開始讀《轉法輪》後,看到真、善、忍三個字時感覺很好,而且看書後,在不知不覺中,原本患有的腸胃痛消失了,而且也戒掉了喝酒、抽煙等壞習慣,令原本對我很失望的外公看到我的改變非常高興,母親也為我的轉變而感動。」她說:「這都是因為我修煉了法輪大法後的改變,也改變了我周圍的工作環境和與其他人的關係,大家都很喜歡我。」
English Version: http://en.minghui.org/html/articles/2018/6/25/170895.html